You played me like a fish.

今日は、帰宅が遅くなってしまったので、少しだけ。
お気に入りの「The mentalist」のシーズン4がそろそろケーブルTVで放送されるようです。
楽しみで仕方ないのですが、最底辺に暇なしということで見る時間をどうやって確保しようか悩んでおります。
その中で使われていたと思われる英文(あまり自身がない。)がタイトルのそれ。
You played me like a fish.
(僕をうまく操ったね。)
なかなか面白い表現ですよね。
見たことがない人は、中々面白いサスペンスですのでどうぞ。
(マダムの方は注意してください。マダムキラーと思しきカッコいい男が主役です。)

英会話

Posted by koheizi